作品タイトル「火焔宝珠」
和地一風 作
(W)3cm×(D)1.4cm×(H)3cm

墨着色、朱漆塗り仕上げ(裏側の狐の目元に朱漆) 「ペンダント」 鬼胡桃の形から表側の火焔宝珠をほり、裏側もその内側の形を利用して逆さにすると狐の顔になっている。狐は稲荷神社の神使であり、火焔宝珠も稲荷狐とセットで護符などに描かれています。本来の稲荷狐は白色ですが今回は胡桃の色で、あえて白にはしませんでした。お稲荷さんは商売繁盛、願望成就のご利益がある。身に付けていただき裏側の狐も見せびらかしてほしいです。紐は正絹組紐。ビーズで長さを調節可能。短くして使用すると背中側で陶器のビーズがゆらゆら擦れてポイントになる。

Colored with Japanese traditional ink, finished with Japanese red lacquer (on eyes of a fox on the back side). Pendant: Retaining the shape of the demon walnut, the flame jewel (火焔宝珠) is carved on the front side, and a fox on the back side when looked upside down. The fox is a priest of Inari Shrine, and the flame jewels are also drawn on amulets, etc. together with the Inari fox. The original Inari fox is white, but this time it was walnut, so I didn't dare to make it white. Mr. Inari is belevied to bring prosperous business and fulfillment of one's wishes. I want you to wear it and show off the fox on the back side. The string is a pure silk braid, adjustable length with beads. If you use it short, the ceramic beads will swing nicely on your back.

鬼胡桃(墨着色)

ご購入はこちらから